COMPTE DE RESULTAT FRANCAIS (BASE) suite




フランスで使用されている損益計算書例 (続)






和訳

英訳

NUMEROS DE COMPTE

勘定項目番号

Production financiers :

財務収益

Financial income


 De participation (3)

 資本参加収益 (3)

From shares in group companies

761

 Dautres valeurs mobilières et créances de lactif immobilisé (3)

その他の長期所有有価証券、債権

From other investment (fixed assets)

762

 Autres intérêts et produits assimilés (3)

 その他の受取利息及び類似収益(3)

Other interest and similar income

763-764-7656768

 Reprises sur provisions et transferts de charges

 引当金戻し及び財務費用振替

Write-back from provisions

786-796

 Différences positives de change

 為替差益

Profit from cnversions

766

 Produits nets sur cessions de valeurs mobilières de placement

 一時所有有価証券譲渡益

Net profit on disposals of trade investment

767

Total V

合計V

TOTAL V






Charges financières :

財務費用

Financial charges


Dotations aux amortissements et aux provisions

 減価償却及び引当金繰入額

Depreciation and provisions

686

Intéréts et charges assimilées (4)

 支払利息及び類似費用

Interest and similar charges

661-664-665-668

Différences négatives de change

 為替差損

Loss from conversions

666

Charges nettes sur cessions de valeurs mobilières de placement

 一時所有有価証券譲渡損

Net loses on disposals of trade investment

667

Total VI

合計VI

Total VI






2. RESULTAT FINANCIER (V-VI)

2.財務損益

2. Profit or loss from financial activities






3. RESULTAT COURANT avant impôts (I-II+III-IV+V-VI)

3.税引前経常利益 (I-II+III-IV+V-VI

3. Current income before tax (I-II+III-IV+V-VI)






Produits exceptionnels :

特別利益

Extraordinary income


Sur opèrations de gestion

 経営取引に関連する特別利益

On activities related to operation

771

Sur opérations en capital

 資産取引に関連する特別利益

On activities related to assets

775-777-778

Reprises sur provisions et transferts de charges

 引当金戻入、特別費用振替

Write-back of provisions,charge transfer

787-797

Total VII

合計 VII

Total VII






Charges exceptionnels :

特別損失

Extraordinary loss


Sur opérations de gestion

 経営取引に関連する特別損失

On activities related to peration

671

Sur opérations de capital

 資産取引に関連する特別損失

On activities related to assets

675-678

Dotation aux amortissements et aux provisions

 減価償却・引当金繰入額

Amortisation and provisions

687

Total VIII

合計 VIII

Total VIII






4. RESULTAT EXCEPTIONNEL (VII VIII)

4.特別損益(VII-VIII

4. Extraordinary income/loss (VII-VIII)






Participation des salariés aux résultats (IX)

企業成長成果従業員参加額 (IX

Employees profit share (IX)

691





Impôts sur les bénéfices (X)

法人税 (X

Corprate tax on profits (X)

695-697-689-698-699-789





Total des produits (I+III+V+VII)

当期収益合計(I+III+V+VII

Profits of the year (I+III+V+VII)






Total des charges (II+IV+VI+VIII+IX+X)

当期費用合計(II+IV+VI+VIII+IX+X

Expenses of the year (II+IV+VI+VIII+IX+V)






Bénéfice ou perte

当期損益

Net profit /loss of the year


*Y COMPRIS :

内:

*including :


- redevances de crédit-bail mobilier

― 動産リース料

- Lease related to movable assets

6122

- redevances de crédit-bail immobilier

― 不動産リース料

- Lease related to fixed assets

6125

(3) Dont produits concernant les entités liées

(3)内、関連会社間取引による収益

(3) including profits due to the internal transactions within the group


(4) Dont intérêts concernant les entités liées

(4)内、関連会社間の支払利息

(4) including interest to pay due to the internal transactions within the group